top of page

Biography

Mélissa Bérubé

 

I am a multidisciplinary artist always in full experimentation. I mix abstraction and figuration in an imaginative dynamic. Sometimes hectic, my works make the spirit of the spectators travel while giving the space to perceive their reality. He thus participates indirectly in my plays by making the minds in my world dream. Often made up of curves, the shapes of my works intertwine and let the revealed images of the support emerge. This flexible and structured linearity is timeless. The precision and the tactile character of the line invite the interlocutor to navigate towards a fragile and bewitching distance.

Je suis une artiste multidisciplinaire toujours en pleine expérimentation. Je mêle l'abstraction et la figuration dans une dynamique imaginative. Parfois mouvementées, mes œuvres font voyager l’esprit des spectateurs tout en donnant l'espace de percevoir leur réalité. Il participe ainsi indirectement à mes pièces en faisant rêver les esprits dans mon monde.

Souvent constituées de courbes, les formes de mes œuvres s’entrelacent et laissent surgir les images révélées du support. Cette linéarité souple et structurée est atemporelle. La précision et le caractère tactile du trait invitent l’interlocuteur à naviguer vers un lointain fragile et envoûtant.

bottom of page